Stellenbörse
Ovo je mjesto gdje može započeti potraga za poslom, prostor – obično online – gdje tvrtke i poslodavci mogu oglašavati svoja otvorena radna mjesta. Stellenbörse se prevodi kao “razmjena posla”, a poznat je i kao Jobbörse ili Stellenmarkt.
Vollzeit / Teilzeit
Jedna od ovih dviju riječi vjerojatno će biti na većini oglasa za radna mjesta koje gledate. Teilzeit znači skraćeno radno vrijeme, a Vollzeit puno radno vrijeme.
Fachkräfte
Fachkräfte su uvijek traženi, a mnoge će tvrtke otvoriti prilike za Facharbeiter. To znači da traže specijaliste.
Fachkraft je netko visoko kvalificiran u određenom području.
Azubi
Jedna od najčešćih njemačkih riječi, Azubi je pripravnik ili učenik, a Ausbildung, na tržištu rada, je vježbenik.
Azubi je najčešće netko tko se bavi formalnim uređenjem s ciljem ulaska u određenu situaciju.
Fest Angestellte i freie Mitarbeiter
Fest angestellte je osoba koju plaća poslodavac, a freier Mitarbeiter – netko tko radi freelance.
Lebenslauf
Postoje određene stvari koje će vam trebati za bilo koju prijavu za posao. Jedan od njih je vaš Lebenslauf.
Vaš Lebenslauf je CV – zapravo, to je gotovo izravni prijevod latinske riječi cùrricùlùm vitae. Vaše kvalifikacije, jezike i informatičke vještine, iskustva i reference uvijek moraju biti tamo. Životopisi su često datirani i potpisani u Njemačkoj.
Prema njemačkom Zakonu o suzbijanju diskriminacije (AGG), dopušteno je, ali nije obvezujući uključivati stvari kao što je vaša religija, spol, datum rođenja, nacionalnost i fotografija.
Bewerbungsbrief
Još jedna ključna stvar za prijavu je vaš Bewerbùngsbrief, ili popratno pismo koje opisuje vašu motivaciju i sposobnost za posao.
Početak pisma je najbolje početi s “Sehr geehrte Damen i Herren” i “Mit freundlichen Grüßen”.
Arbeitszeugnis
Uz vaš Lebenslauf i Bewerbungsbrief, većina poslodavaca će htjeti referencu ili dvije, stoga imajte i Arbeitszeugnis.
Kao i drugdje u svijetu, preporuke treba napisati bivši poslodavac ili netko sličan.
Vorstellungsgespräch
Ako je vaša pisana prijava impresionirala potencijalnog poslodavca, bit ćete pozvani na Vorstellungsgespräch – intervju za posao.
Kao i kod životopisa, zakon zabranjuje anketarima da vas ispituju o privatnom životu, spolnoj orijentaciji, bračnom statusu i religiji.
Probezeit
Čestitamo! Jako ste impresionirali s vašim Lebenslaufom i Bewerbuigsgesprächom, dobili ste Vorstelluigsgespräch, a sada vam je ponuđen Anstellung!
U većini ugovora o zapošljavanju, prvo ćete biti na probnom roku ili Probezeit.
Fenix-magazin/IM/Local