Search
Close this search box.
Search
Zoran Popović / Foto: Fenix ( Privatni album)

ZORAN POPOVIĆ (53) IZ NÜRNBERGA: Mnogi ne shvaćaju kako sam se usudio u 50-toj godini doći u Njemačku

 

Promijeniti cijeli život nije jed­nostavno niti mlađim generaci­jama, još je teže onima koji su „zakoračili“ u šesto desetljeće života.

 

Zoran Popović je imao točno 50 godina kad je 2017. godine odlučio iz Slavonskog Broda doći u Njemačku. Zaposlio se u Frankfurtu preko tvrtke koja iznajmljuje radnike i neko vrijeme radio u tvrtki metalne proizvodnje. Ubrzo je Frankfurt zamijenio Nürnbergom, gdje već dvije godine radi na održa­vanju jedne firme.

U domovini su mu ostala djeca, već odrasli ljudi, od kojih dvoje živi u Zagrebu, a jedno je u Dal­maciji. U Slavonskom Brodu ne mogu pronaći posao.

 Često čujem pitanje „Zašto sad?“

U Njemačkoj me često pitaju „što mi bi da u 50-toj godini života napustim Slavonski Brod?“. Što mi bi? Pa bilo mi je dosta života u kojem sam ra­dio, a nisam bio siguran hoću li sutra imati što jesti – odgovara Zoran Popović.

Prisjetio se vremena kad se prvi put zaposlio u Đuri Đakoviću. Bilo je to 80-tih godina prošlog stoljeća. Tvrtka je odlično po­slovala, a on radio za tokarskim strojem.

– U prosincu 1986. godine bio sam jedan od sedmorice radni­ka koji je dobio veću plaću od direktora. Danas je to nezami­slivo – kaže Zoran.

Međutim, krajem osamdesetih dolazi do promjena, hiperin­flacije i drastičnog pada plaća. Došlo je i do privatizacije tvrt­ki. – To je donijelo velike promijene u moj život, iako sam u Đuri Đakoviću ostao sve do kraja 2015. godine – kaže Zoran.

 Imao je viziju i zna­nje, ali nije uspio

– Godine 1991., još sam uvijek radio u Đuri Đakoviću – Bešavni sudo­vi, tvrtki koja je izvozila u mnoge zemlje, od SAD-a, Europe, sve do Iraka, Irana i Indije i na koncu otišla u stečaj. Za stečaj­nog upravitelja došao je čovjek koji je imao viziju i zna­nje, vjerovali smo da ćemo opstati, ali došlo je do smjene i to više nije bilo „isto“ radno mjesto – govori Zoran.

U ljeto 1995.godine,  Zoran odlazi iz tvrtke i prvi put napušta Slavonski Brod.

– Tri sam mjeseca radio u Hannoveru. Zaposlio sam se kod jednog našeg čovjeka. To mi je bilo dobro iskustvo da znam kako i s kim više nikad neću raditi. Vratio sam se kući i zaposlio u Đuri Đakoviću – Zavarene posude, koje su imale trogodišnji ugovor s Inom, koji je ona nakon predaje upravljač­kih prava Mol-u već raskinula. Danas su od Zavarenih ostale samo hale. Poslije sam radio u još tri, četiri tvrtke Đure Đako­vića; u dvije je bilo dosta dobro, ali sam se odlučio, kao većina iz Đure Đakovića, probati život u Njemačkoj.

 Čuti svoj jezik u tuđoj zemlji jako pomaže

Nakon te odluke 2017. godine, prvih mjesec dana sam radio u Frankfurtu, gradu u kojem živi velik broj Hrvata. To mi je puno pomoglo da se priviknem na život u Njemačkoj.

– Jednom prilikom ušao sam u trgovinu „Aldi“ u kojem su obje blagajnice bile našeg podrijetla, što sam vidio po prezimenima. Bio sam sretan, pogotovo jer nisam znao njemački jezik – smije se Zoran.

Naposljetku se smjestio u Schwabachu, mjestu nekih dvadesetak kilometara udalje­no od Nürnberga.

– Sviđa mi se raditi bez stresa, uz odličnu ekipu, bez razmišlja­nja hoću li dobiti plaću za taj mjesec. Nedostaje mi moj Brod, ali nisam pogriješio – zaključio je Zoran Popović.

Fenix-magazin/Marijana Dokoza

Još zanimljivih priča, intervjua, komentara, i ostalih tema pročitajte u tiskanom izdanju Fenix Magazina

Želite li se pretplatiti na tiskano izdanje hrvatsko-njemačkog mjesečnika Fenix Magazin, možete to učiniti:
putem e-maila: revelin.media@gmail.com
telefonom: +49 (0) 69 34 878 1400
faksom: +49 (0) 69 34 878 1409

ili putem linka ONLINE PRETPLATA

Povezano

STIGLA GA KAZNA: Suspendiran ruski svećenik koji je održao parastos za Navaljnog
POLICIJA OBJAVILA NOVE DETALJE: U Slavonskom Brodu ubijen Ukrajinac
Veselin Gatalo / Foto: RTV HB
VESELIN GATALO ZA KOMPAS: Legitiman je raspad BiH, a nemam ništa protiv da se revitalizira Herceg-Bosna – nadam se da neću dobiti glasove!
Maximilian Krach
EUROPARLAMENTARAC IZ AfD-a: Neću nastradati zbog uhićenja kolege osumnjičenog za špijunažu za Kinu
AKCIJA “PIRAMIDA”: Uhićenja trgovaca ljudima, na migrantima zaradili tri milijuna eura
Annalena Baerbock / Foto: Hannes P. Albert/dpa
NJEMAČKA MINISTRICA: Djeca u Njemačkoj trebala bi ranije učiti o nacizmu