Oko milijun ljudi u Njemačkoj uzima lijekove za razrjeđivanje krvi a sada je došlo do ozbiljne pogreške s lijekom za razrjeđivanje krvi “Clopidogrel Aurobindo” .
U pakiranjima tog lijeka pronađena su pogrešni uputstva – umjesto točnih informacija o Clopidogrelu, u nekim su se pakiranjima nalazile upute za potpuno drugi lijek, Perindopril, i to na nizozemskom jeziku. Proizvođač Puren Pharma zbog toga je odmah pokrenuo povlačenje spornih serija lijeka, piše Merkur.
Detalji o povlačenju
Pogođena je serija Clopidogrel Aurobindo 75 mg, broj serije AAAA24092A, pakiranje od 100 tableta, PZN: 10012754. Umjesto pravih uputa, u kutijama su se nalazile upute za lijek protiv povišenog tlaka – Perindopril – što predstavlja ozbiljan rizik jer su učinci i doze tih lijekova potpuno različiti.
Clopidogrel se koristi za sprječavanje krvnih ugrušaka, srčanih i moždanih udara. Perindopril je, s druge strane, lijek za tlak koji djeluje drugačije i može izazvati štetne posljedice ako se koristi bez točnih informacija o doziranju i nuspojavama. Takva pogreška može biti vrlo opasna po zdravlje pacijenata.
Uputa ljekarnama i pacijentima
Proizvođač poziva sve ljekarne da hitno provjere svoje zalihe i vrate pogođena pakiranja. Bolnice trebaju vraćati zalihe na adresu u Njemačkoj:
Puren Pharma GmbH & Co. KG, c/o Movianto Deutschland GmbH, In der Vogelsbach 1, 66540 Neunkirchen.
Ponovljeni problemi s istim proizvođačem
Ovo nije prvi put da se lijekovi proizvođača Aurobindo/Puren povlače s tržišta. Ranije su već povlačili Ibuprofen i Pantoprazol zbog nedostajućih upozorenja o nuspojavama i doziranju.
Preporuka pacijentima
Svi koji koriste Clopidogrel Aurobindo trebaju odmah provjeriti broj serije na pakiranju i, ako se podudara, obratiti se svojoj ljekarni ili liječniku. Ovakve pogreške mogu imati ozbiljne posljedice i ne smiju se ignorirati.
Fenix-magazin/DP/MMD