“Dani za sjećanje, dani za zaborav”, naziv je dvojezične zbirke pjesama na hrvatskom i njemačkom jeziku pjesnikinje Jadranke Klabučar Gros, Zagrepčanke s bečkom adresom, predstavljene u petak navečer u Hrvatskom centru u Beču.
Iz Beča piše: Snježana Herek

Organizator promocije bila je bečka Udruga za kulturu “Riječ-Boja-Ton”. Okupljene je u ime domaćina Hrvatskog centra u Beču pozdravila prigodnim riječima Adrijana Markon Jurčić, predsjednica bečkog ogranka Matice Hrvatske.
Kroz program je vodila pjesnikinja iz Beča Maja Epp, koja je kratko predstavila autoricu knjige, te kasnije čitala i neke od autoričinih pjesama iz promovirane zbirke. Epp je, između ostalog, istaknula da je Klabučar Gros predsjednica bečke Udruge za kulturu “Riječ-Boja-Ton”, te austrijskog ogranka World Art Gamesa.
O knjizi, njenom nastanku i višejezičnosti, ali i autorici govorila je na izuzetno zanimljiv i slikovit način Nera Karolina Barbarić, medijska i književna recenzentica, medijski izdavač i novinarka iz Zagreba, koja je i urednica i recenzentica Jadrankine knjige.
Knjiga koja sadrži oko 50-tak pjesama podijeljenih kako je rekla recenzentica Barbarić “prema emotivnim preferencijama” u tri dijela “Povratak”, “Misli teku…” i “Odlazak”, prevedena je na njemački i engleski jezik.
Život i ljepota
“Zbirka poezije – Dani sjećanja, dani zaborava – dirljivo je i iskreno djelo koje istražuje univerzalne teme te poziva na razmišljanje o prošlosti i pronalaženje novih vrijednosti u sjećanjima. Najčešće zapleteni u čvor nostalgije, stihovi Jadranke Klobučar Gros mekano su utočište za njenu dušu i dušu čitatelja”, istaknula je urednica knjige Barbarić u svojoj recenziji.

“Život i ljepota su autoričine vrijednosti i o tome autorica piše. Svaki njen stih je emocionalno putovanje. A svaka pjesma poziv na otkrivanje nijansi duše. Strofe su joj prepune neobičnih slika koje su sinonim za stil i metaforu. Knjiga se me je posebno dojmila jer me je prošetala kroz pejzaže, zalaske sunca, slike mora itd., opisane sa silnom lakoćom”, rekla je medijska i književna recezentica u Beču. Uz napomenu kako metafore pjesnikinje Klabučar Gros “simboliziraju otpornost, pronalaženje ljepote i nade i u najtežim situacijama”. I kako je ukupni ton njezinih pjesama “melankoličan, ali pun nade”.
“Pjesnikinja shvaća da se prošlost ne može vratiti, ali nalazi utjehu u sjećanju na ono što je bilo”, ističe recenzentica Barbarić, Uz konstataciju kako se je u Jadrankinim pjesmama njena “renesansna nostalgija stopila s modernim pjesništvom”, te je “bliža modernoj poeziji nego klasičnoj”.

Pjesme je bečkoj publici čitala sama autorica knjige naizmjenično sa svojim prijateljima, Majom Epp i kantautorom i vođom “Dubrovačkih kavaljera” u Beču Josipom Čenićem, koji je svojim melankoličnim glasom i svirkom na gitari dao i sjajan glazbeni okvir pjesničkoj večeri.
Kako je rekla Jadranka Klabučar Gros, nakon Beča slijedeća promotivna destinacija knjige “Dani sjećanja, dani zaborava” je London.

I što na kraju reći, nego da je to bila jedna sjajna bečka pjesnička večer koju je obilježio ne samo pun spremnik različitih emocija Jadrankine upečatljive poezije nego i čarobni umjetnički spoj stihova i glazbe koji su razdragali srca nazočne publike.

Pjesnikinja i kulturna djelatnica Jadranka Klabučar Gros, inače mag. oec., rođena je 1955. godine u Zagrebu. U Beču živi i stvara od 1990. godine. Autorica je nekoliko zbirki poezije. Zastupljena je u brojnim antologijama, uključujući i tri austrijske. Među njima i izdanja austrijskog PEN kluba. Kao predsjednica udruge za kulturu Riječ-Boja-Ton, organizator je brojnih kulturno-umjetničkih događaja u Beču, glazbenih koncerata, predavanja, književnih promocija, likovnih izložbi itd. Ono što joj posebno leži na srcu je promocija hrvatskih i ostalih mladih umjetnika u austrijskom glavnom gradu.
Fenix-magazin/MD/Snježana Herek