Tomislav Marijan Bilosnić

Tomislav Marijan Bilosnić u antologiji hrvatske poezije na njemačkom jeziku

 Časopis Društva hrvatskih književnika Most/The Bridge, br. 1-2. za  2018. godinu objavio je Panoramu hrvatske poezije na njemačkom jeziku (Panoramu der zeitgenössischen kroatischen Lyrik) u izboru kritičara i urednika časopisa Davora Šalata i prevoditelja poezije na njemački Borisa Perića, u koju je uvršteno sedamdesetak suvremenih hrvatskih autora, kako članova Društva hrvatsklih književnika (DHK),  tako i članova Hrvatskog društva pisaca (HDP).

Među uvrštenim hrvatskim pjesnicima na njemački jezik prevedene su i pjesme Tomislava Marijana Bilosnića. Kao i svi uvršteni pjesnici i Bilosnić je zastupljen s pet izabranih pjesama. Inače, Bilosnić je i do sad objavljivan na njemačkom jeziku, kako njegova poezija, tako i esejistika. Među posebno zapažene njegove prijevode na njemački jezik svakako treba ubrojiti zbirku pjesama „Tigar“ (inače prevedenu na četrnaest svjetskih jezika) i esej o Miroslavu Krleži „Pir iluzija i vojna činjenica“.

U časopisu Most/The Bridge  (na 454 stranice!) s po pet pjesama i kratkom biografijom predstavljeni su: Ivan Babić, Krešimir Bagić, Tomica Bajsić, Lidija Bajuk, Sead Begović, Gordana Benić, Boris Domagoj Biletić, Tito Bilopavlović, Tomislav Marijan Bilosnić, Neda Miranda Blažević, Božica Brkan, Ana Brnardić, Diana Burazer, Ljerka Car Matutinović, Ružica Cindori, Branko Čegec, Drago Čondrić, Lana Derkač, Dunja Detoni Dujmić, Danijel Dragojević, Lidija Dujić, Nikola Đuretić, Jakša Fiamengo, Ernest Fišer, Mate Ganza, Drago Glamuzina, Ivan Golub, Petar Gudelj, Ivan Herceg, Dorta Jagić, Ervin Jahić, Božica Jelušić, Slavko Jendričko, Dražen Katunarić, Miroslav Kirin, Enes Kišević, Željko Knežević, Veselko Koroman, Zvonko Kovač, Vesna Krmpotić, Zoran Kršul, Marija Lamot, Mladen Machiedo, Alojz Majetić, Zvonko Maković, Branko Maleš, Sonja Manojlović, Tonko Maroević, Siniša Matasović, Irena Matijašević, Miroslav Mićanović, Zvonimir Mrkonjić, Kemal Mujičić Artnam, Daniel Načinović, Franjo Nagulov, Luko Paljetak, Božidar Petrač, Ivica Prtenjača, Goran Rem, Delimir Rešicki, Ivan Rogić Nehajev, Robert Roklicer, Evelina Rudan, Marijana Rukavina Jerkić, Sanjin Sorel, Milorad Stojević, Mario Suško, Stjepan Šešelj, Andriana Škunca, Ivana Šojat, Drago Štambuk, Milko Valent, Đuro Vidmarović, Borben Vladović, Igor Zidić, Anka Žagar, Darija Žilić.

U ovoj antologiji hrvatske poezije na njemačkom jeziku Tomislav Marijan Bilosnić predstavljen je od 57. do 62. stranice, i to s po dvije pjesme iz zbirki pjesama „Afrika“ i „Odisej“ i jednom pjesmom iz zbirke pjesama „Vrt“.

Fenix-magazin/MD

.

 

Povezano

DOPUST TRAJAO GOTOVO 12 GODINA: Državno odvjetništvo pokrenulo istragu u jednoj njemačkoj saveznoj zemlji
AMERIKANCI GOMILAJU VOJSKU OKO IRANA: Donald Trump izjavio kako se nada da uporaba sile neće biti potrebna
Njemačka policija (ILUSTRACIJA)/ Foto: Anadolu
OZLIJEĐENO 7 LJUDI, UHIĆENO TROJE: Muškarci pucali na njemačke specijalce nakon čega je došlo do prometne nesreće
Volodimir Zelenskij i Vladimir Putin / Foto: Anadolu
UKRAJINSKI IZVORI: Predsjednik Zelenski spreman za sastanak s predsjednikom Putinom
NOVI „ZAKON O RADNOM VREMENU“: Umjesto 8 sati, u Njemačkoj će se moći raditi duže, a onda po potrebi koristiti slobodne dane
NOVA PRAVILA OD 2027.GODINE: Trgovci će provjeravati identitet kupca ako plaćaju gotovinom od ovog iznosa