Carl Gustaf Ströhm / Foto: Preslik (Facebook)

SIN HRVATIMA POZNATOG NJEMAČKOG NOVINARA: Zahvalan sam svom ocu jer je dao svoj dio za slobodnu Hrvatsku

-Obilježavanje 30. obljetnice Oluje, oslobođenja Hrvatske i završetka srpske agresije budi u meni sjećanja na razdoblje koje sam imao priliku doživjeti kao dijete i koje je jako utjecao na mene do dan danas.

 

Te riječi u svojoj internetskoj objavi napisao je Carl Gustaf Ströhm, sin istog imena i prezimena Hrvatima poznatog njemačkog novinara iz razdoblja Domovinskog rata, u povodi 30. obljetnice Oluje. Njegova obitelj je 1994. preselila u Hrvatsku čime mu je otac, kako piše mladi Ströhm, dao drugu domovinu. U nastavku prenosimo objavu Carl Gustaf Ströhma mlađeg.

-Svjedočili smo uskrsnuće ponosne zemlje s bogatom kulturom i poviješću. Posebno se urezala 1995. godina: konačna vojna pobjeda osigurala je hrvatsku neovisnost. I kao desetogodišnjak shvatio sam što je bilo u pitanju – proživjeli smo zračne uzbune, raketiranja, dok su gradovi poput Karlovca i Zadra bili pod granatiranjem.

Neposredno prije operacije „Oluja“, moj je otac u jednom članku upozorio na Z-4 plan, koji je Zapad pokušao nametnuti Hrvatskoj – plan koji bi u značio stvaranje srpske države unutar Hrvatske, bez ikakvih sigurnosnih jamstava. Taj plan nikada nije proveden zahvaljujući odbijanju krajinskih Srba da uopće pregovaraju.

Moj je otac tada točno napisao:

„Još uvijek u nekim zapadnoeuropskim metropolama, a i u SAD-u, ima moćnih političkih sila koje Hrvatima ne mogu oprostiti što su razbili Jugoslaviju.“ Možda je to i razlog zašto se na Zapadu ovaj hrvatski dan neovisnosti još uvijek promatra s nelagodom – osobito danas, kada se u Hrvatskoj rađa novi domoljubni pokret mladih koji s ponosom odaje počast vlastitoj povijesti.

Zahvalan sam svom ocu. Dao je svoj dio za slobodnu Hrvatsku. Iako su njegov trud – i njegova borba za Hrvatsku, protiv starih komunističkih struktura – danas uvelike zaboravljeni. Možda ga je Hrvatska zaboravila – ali mi, njegova obitelj, nismo. Ponosni smo. I zahvalni. Posebno onima koji su dali najveću žrtvu – za suverenu, slobodnu i samostalnu Hrvatsku. Neka im je vječna slava!, napisao je mladi Ströhm čiju objavu prenosimo i na njemačkom jeziku.

 

Objava na njemačkom jeziku:

 

Mit den heutigen Feierlichkeiten zum 30. Jahrestag der Befreiung Kroatiens und dem Ende der serbischen Aggression denke ich an jene prägende Zeit zurück, die ich als Kind miterleben durfte.

1994 zog meine Familie nach Kroatien – mein Vater schenkte uns damit eine zweite Heimat.

Wir wurden Zeugen der Wiedergeburt eines stolzen Landes mit reicher Kultur und Geschichte. Besonders das Jahr 1995 hat sich tief eingeprägt: Der endgültige militärische Sieg sicherte Kroatiens Unabhängigkeit. Auch als Zehnjähriger verstand ich, was auf dem Spiel stand – wir erlebten Luftalarm, Raketenangriffe, während Städte wie Karlovac und Zadar unter Beschuss lagen.

Kurz vor der Operation „Oluja“ betonte mein Vater in einem Artikel in der deutschen Welt, dass Kroatien sein Schicksal selbst in die Hand nehmen muss und die Sicherheitsfrage nicht vom Westen, sondern nur von den Kroaten selbst gelöst werden kann.

Er warnte zudem vor dem Z-4-Plan, den der Westen Kroatien aufzwingen wollte – ein Plan, der einem serbischen Staat im Staat gleichgekommen wäre, ohne jede Sicherheitsgarantie. Dass dieser nie umgesetzt wurde, war unter anderem der Verweigerungshaltung der Krajina-Serben zu verdanken.

Mein Vater schrieb damals treffend:

„Noch immer gibt es in westlichen Metropolen und den USA Kräfte, die den Kroaten nicht verzeihen können, dass sie Jugoslawien zerschlagen haben.“ Vielleicht ist das auch der Grund, warum man im „Westen“ diesen kroatischen Unabhängigkeitstag mit Argwohn betrachtet – besonders jetzt, da eine neue patriotische Bewegung junger Kroaten entsteht, die stolz ihre Geschichte würdigt.

Ich bin meinem Vater dankbar. Er hat seinen Beitrag zur kroatischen Unabhängigkeit geleistet. Auch wenn sein Einsatz – und sein Kampf für Kroatien und gegen alte kommunistische Netzwerke – heute vielfach vergessen ist. Vielleicht hat Kroatien ihn vergessen – wir, seine Familie, haben es nicht. Wir sind stolz. Und wir sind dankbar. Vor allem jenen Menschen gegenüber, die das ultimative Opfer gebracht haben – für ein souveränes, freies und selbstbestimmtes Kroatien.

Fenix-magazin/SIM

Povezano

NJEMAČKA BANKA UGASILA SVOJE BANKOMATE: Oko 5,8 milijuna klijenata mora mijenjati navike  
Njemačka policija/ Foto: Anadolu
TRAGEDIJA U NJEMAČKOJ: Novorođenče pronađeno mrtvo u kanti za smeće, uhićena majka (37)
OBILJEŽEN DAN SJEĆANJA NA ŽRTVE LOGORA GLINA: Medved poručio da se istina mora čuvati
TROVANJE HRANOM ŠOKIRALO JAVNOST: Jedan muškarac mrtav, devet ljudi u bolnici
INFRASTRUKTURA U ALARMANTNOM STANJU: Skoro 25.000 kilometara njemačkih puteva ima oštećenja
Austrijska policija (Ilustracija) / Foto: Fenix (SIM)
PIJANI SRBIN ZAVRŠIO U PRITVORU: “Zapalit ću vas!” prijetio je policajcima