Search
Close this search box.
Search

NOVE FOTO Hrvatska noć 2016. u Frankfurtu: Najveći glazbeni spektakl u iseljeništvu okupio zvijezde estrade i poznata lica

Hrvatska noć, najveći koncertni spektakl u hrvatskom iseljeništvu u frankfurtskoj Fraport Areni okupio Hrvate sa svih strana Njemačke, Švicarske, Belgije, Nizozemske, Luxemburga, Austrije…. Veliki broj stigao je organizirano, najviše autobusima u kojima je kažu upućeni bila najbolja atmosfera.

BDZ_2881Dalek put i umor nije ih spriječio da dođu na Hrvatsku noć i uživaju u pjesmama omiljenih hrvatskih pjevača. Među prvima u Frankfurt je stigao Petar Grašo, popularni splitski pjevač koji je kazao kako uvijek voli doći među Hrvate u iseljeništvu koji znaju napraviti odličnu atmosferu i dobro se zabaviti.

Iako se u redovima za ulazak u dvoranu čekalo već od 18 sati, dalo se naslutiti kako će to biti još jedan od hrvatskih glazbenih koncerata koji će se pamtiti. A pamtit će se i po tome što će i ova Hrvatska noć pokazati kako iseljeni Hrvati vole svoju glazbu i da ne odlaze masovno na narodnjake.

FRANKFURT11
Uvodni govor fra Marinaka Vukmana bio je nadahnut pjesmom Drage Ivaniševića Hrvatska

BDZ_2984-Ova noć je dokaz da se s hrvatskom pjesmom mogu zbližiti, ujediniti, kako je u  svom uvodnom govoru rekao fra Marinko Vukman, uz Dalibora Petka jedan od ovogodišnjih voditelj Hrvatske noći. Pritom je dodao kako će se večerašnjom pjesmom iseljeni Hrvati “sjećati  svih radosti i zanosa djetinjstva: mladosti, ljubavi prema majci, ženi, domovini i njezinoj slavnoj povijesti, herojima, braniteljima, prijateljima i rodnome zavičaju”.
-Hrvatskom pjesmom i jezikom u ovoj noći ćemo disati, čeznuti za svojim korijenima, isplakati svoje boli i veseliti se svim zanosima koji nam domovinu i život znače, rekao je fra Marinko nastavljajući svoj govor riječima:

BDZ_2817-Nama koji živimo izvan domovine, svoga kraja i zavičaja, naše pjesme i njihove riječi znače dobru vijest, zraku radosti koja odnosi tuge i tmurne misli. One liječe i smiruju nostalgiju za mirisima doma, ali i istodobno jačaju plamen ljubavi i ponosa prema zajedničkim našim vrijednostima, uspjesima, športašima. Zato, prijatelji budite dostojni i ponosni večeras, unesite radost, utjehu, ljubav i dobrotu u ovu našu feštu. Prvi i osnovni cilj svih naših susreta s hrvatskom pjesmom je naše druženje i zajedništvo, osjećanje našega hrvatskoga jezika, tradicije, običaja. Ovdje podigniti vaši i naši barjaci su istovremeno i barjaci naše čežnje, naše ljubavi i naše sudbine, naše zemlje Hrvatske”, kazao je fra Marinko, a dvoranom se provukao glasan pljesak odobravanja.

Kao glavni najavljivač večeri, fra Marinko je kazao kako se večeras “svi mi moramo prisjetiti  onih koji su tijekom stoljeća utkali sebe u našu nacionalnu čast i slavu. Prisjetimo se svih naših branitelja i heroja Domovinskoga rata. Prisjetimo se večeras i pamtimo zauvijek 18. studenog, dan obljetnice stradnja našega Grada heroja Vukovara, naše Hrvatske pod pritiskom patnji, boli, nevolja…
BDZ_2845-Odajući počast i ovdje Vukovaru, simbolu hrvatskog zajedništva i svim hrvatskim braniteljima Domovinskoga rata priznajemo im kako su upravo oni svojom mladošću, odricanjem, malo je reći herojstvom i hrabrošću, nadasve bespoštednim davanjem sebe, vjerom, s krunicom oko vrata, humanizmom pokazali i dokazali kako se ustaje protiv zla, kako za ostvarenje pravih istinskih vrijednosti svaki čovjek i narod na svom životnom putu treba i trpjeti i podnositi žrtve. Zato su Vukovar i naši branitelji uzor, nadahnuće nama i budućim naraštajima u podnesenoj žrtvi, iskrenom domoljublju i čovjekoljublju. Zahvaljujući hrvatskim braniteljima i jedinstvu domovinske i iseljene Hrvatske ostvaren je i stoljetni san svekolikog hrvatskoga naroda, stvorena je i obranjena naša današnja neovisna, demokratska i europska Hrvatska”, kazao je fra Marinko, dok je publika uzvikivala “Vukovar, Vukovar!”.

BDZ_2861Fratar bez kojeg više ne može proći niti jedna Hrvatska noć je istaknuo kako je upravo današnja europska Hrvatska izazov svima nama, naš blagoslov i obveza da na velike društvene, povijesne i suvremene izazove, na svjetskim vjetrometinama, unatoč i usprkos svim teškoćama odgovorimo nacionalno svjesni i jedinstveni.

-Zato, svi vi ovdje okupljeni,ne zaboravite nikada svojih korijena,svog rodnog kraja svoje Hrvatske i Bosne i Hercegovine! U domovini su naši, vaši korijeni i krila za let, vi, vaša djeca i unuci ste prvi i neposredni zastupnici, lobisti i veleposlanici naše Hrvatske u sredinama i državama gdje živite i radite! I prigodna ova zabavna večer, frankfurtska hrvatska noć dokazuje neraskidive spone domovinske i iseljene Hrvatske. Naš narod ustrajno pamti, osjeća i ne zaboravlja svoju jedinstvenu sudbinu, u najtežim trenucim pokazuje najveću snagu, duh, volju i značaj hrvatskoga čovjeka, onoga koji stvara i napreduje ma gdje živio i bio.

BDZ_2755
Dalibor Petko i Miroslav Ćiro Blažević

Pred očima svijeta baš vi Hrvati izvan domovine pokažite što znači davati sebe za svoju domovinu. Budite donositelji vjere, nade i veselja, kao što nas to uči naša vjera, došašće i radost predstojećeg Božića,i samo tako puni pouzdanja možemo biti „nositelji dobre vijesti”!  Na kraju uz dobre želje,a posebno pjevačima te zahvale organizatorima ovog velebnog događaja, svima vama uzvanicima i gostima neka je ugodna večer, puno veselja i zabave! Pritom je fra Marinko izrekao riječi poznatog hrvatskog pjesnika Drage Ivaniševića: …., Hrvatska je riječ koju naučih od majke, i ono u riječi mnogo dublje od riječi, i ono dublje s Hrvatskom me veže, s Hrvatskom Hrvata, s patnjama njinim,sa smijehom i nadom, s ljudima me veže, jer, i ja kao Hrvat brat sam sviju ljudi i kud god idem sa mnom je Hrvatska”, stihovi su kojima je fra Marinko završio svoj uvodni govor.

BDZ_2819A onda su redom na pozornicu Fraport Arene počeli izlaziti pjevači, oni koji će svojom pjesmom pobuditi ljubav a mnogi i osjećaju prema domovini. Vjerujemo kako oni neće otići razočarani i prazna srca, jer toliko energije koliko je večeras ima u Frankfurtu mogu dati jedino hrvatski iseljenici. Prva je nastupila Bella, a onda su publiku zabavljali dva mađioničara Stefano Dinici iz Frankfurta i Andrey Mihov iz Bugarske zajedno s djevojkama iz Promo Moment. Potom je nastupila klapa Rišpet… A onda i svi ostali koje ćete prepoznati na našim slikama.

VIŠE FOTOGRAFIJA MOŽETE POGLEDATI  OVDJE FENIX MAGAZIN

Opširnu reportažu s brojnim fotografijama možete pronaći i u tiskanom izdanju Fenix Magazina 

Fenix Magazin/Zvonko Bosnić/Daniel Bošnjak/Katarina Pejić/Blago Džajkić/Marijana Dokoza/Dario Holenda

 

 

Povezano

Policija u Njemačkoj (Ilustracija) / Foto: Fenix (MD)
MLADIĆ IZ MAINZA PLANIRAO NAPAD NA JAVNOM MJESTU? Širio islamistički propagandni materijal, a u kući mu pronađeni predmeti za izradu bombi
Najpogođeniji su radnici u industriji (ILUSTRACIJA) / Foto: Jens Kalaene/dpa
STANJE NA NJEMAČKOM TRŽIŠTU RADA SE POGORŠAVA: Smanjuju se plaće, a sve je više tvrtki koje otpuštaju radnike
Simboli društvenih mreža na mobitelu / Foto: Anadolu
NOVI ZAKON: Zabrana društvenih mreža za mlađe od 16 godina
Violina (Ilustracija) / Foto: Fenix (SIM)
U 91. GODINI: Umro je veliki hrvatski violinist Tonko Ninić
NEOBIČNA PORUKA U BOCI: Nakon 16 godina muškarac pronašao bocu s porukom i dobio nagradu
Biračko mjesto u prostorijama Generalnog konzulata RH u Frankfurtu (Ilustracija) / Foto: Fenix (SIM)
OBAVIJEST HRVATIMA U NJEMAČKOJ: Sve važne informacije vezane uz glasovanje na predsjedničkim izborima