Foto Facebook

Muke s prijevodom: Jeste li za “burek with desire”?

Pravopisne greške i tipfeleri su svakodnevni problemi na koje svakodnevno nailaze i novinari, no još češće ljudi koji s gramatikom ne trebaju ‘baratati’ na dnevnoj bazi, navodi RTL.

Najvidljivije su greške hrvatskih ugostitelja, a njima se pozabavila Facebook stranica ‘Moje znanje, centar za poslovni engleski jezik’.

Počeli su prikupljati fotke najurnebesnijih jezičnih grešaka, no što je još smiješnije, poslodavci ponekad sasvim promaše engleski prijevod i prilično doslovno prevedu skup riječi.

PRIJEVOD2 prijevodi (1) prijevodi

Povezano

Luka Modrić / Foto: Anadolu
ŠPANJOLSKA LIGA: Real predvođen kapetanom Modrićem s 1:0 pobijedio Athletic Bilbao
Kristova sveta tunika izložena je u bazilici Saint-Denys u Argenteuilu u blizini Pariza / Foto: Anadolu
FRANCUSKA: Kristova sveta tunika izložena u bazilici Saint-Denys u Argenteuilu kod Pariza
„NAJLJEPŠI VRT TULIPANA NA SVIJETU“: Nizozemski Keukenhof po 76. put otvorio vrata za posjetitelje  
Trener Borussije (D) Niko Kovač / Foto: Anadou
BUNDESLIGA: Pobjeda Kovačeve Borussije
Deterdženti
TESTIRANO 20 DETERDŽENATA: Evo koji čisti najbolje i košta samo 16 centi po pranju, a koje trebate izbjegavati
LIJEČNICI: Stanje dvojice teško ozlijeđenih nogometaša stabilno, ali i dalje vrlo ozbiljno