Impozantan povratak Haydnovog „Ljekarnika“ u Gradišće

ŽELJEZNO / ŠOPRON – Komična opera Josepha Haydna „Ljekarnik“ izvedena je protekli vikend u izvornom okružju dvorca Esterhazy u Željeznom (Eisenstadt), glavnom gradu austrijske pokrajine Gradišće, gdje je kako je istaknuto ta opera možda ponekad u prošlosti bila izvedena pod osobnim Haydnovim ravnanjem.

 

„Ljekarnikov“ povratak u Gradišće omogućila je hrvatska operna skupina „Croarija“, iz Zagreba, potpomognuta domaćom sopranisticom dr. Kinge Horvath Altorjay i komornim orkestrom iz mađarskog Szombathelya, koji su izveli Haydnovu komičnu Bec_GH_opera_pjevacijednočinku.

„Okruženje za umjetnike bilo je više nego nadahnjujuće, a za publiku iznimno zadovoljstvo, zahvaljujući čaroliji skladnog pjevanja, muziciranja i glume“, tvrdi Darjana Blaće-Šojat, idejna začetnica, autorica, voditeljica i korepetitorica ovog zahtjevnog opernog projekta, koji je bio prava „glazbena poslastica“ za oduševljenu gradišćansku publiku. Publika je bila više nego zahvalna organizatoru, što je ugostio ove sjajne glazbenike.

Organizator je bilo Hrvatsko kulturno društvo (HKD) gradišćanskih Hrvata u Gradišću na čelu s predsjednikom dr. Stankom Horvatom. Slična sjajna suradnja HKD-a i pojedinih pjevača ostvarena je i ranije na opernim projektima Verdijeve „Traviate“, „Evgenija Onjegina“ P. I. Čajkovskog, Zajčevog „Nikole Šubića Zrinskog“ itd. Sve navedeno dovoljno govori o obostranom interesu, ali i značaju njegovanja kulturnih veza gradišćanskih Hrvata s njihovom pradomovinom Hrvatskom.

Haydnova komična jednočinka „Ljekarnik“ ili u originalu „Lo Speziale“, napisana je 1768. godine kao tročinska opera. U Bec_GH_opera_gudacijednočinku ju je preradio dr. Robert Hirschfeld, uz dozvolu grofa Paula Esterhazyja von Galantha. Libreto je napisao talijanski majstor Carlo Goldoni. Prijevod na hrvatski jezik napravio je 80-tih godina prošlog stoljeća prof. Mladen Raukar.

„Našu izvedbu je režirao mladi hrvatski redatelj Marko Juraga 2012. godine kada je premijerno izvedena u Zagrebu“, napomenula je Blaće- Šojat, dodavši kako je Croarija gostovala ne samo diljem Hrvatske nego i u inozemstvu, pa čak i u dalekoj Californiji.

Riječ je o urnebesnom ljubavnom četverokutu. U pratnji glasovira, na pozornici su se odvijali žustri glazbeni dijalozi vrsnih pjevača. Nastupili su sopranistica Kinga Horvath Altorjay (Griletta), mezzosopranistica Goranka Tuhtan (Volpino), tenor Nikša Radovanović (Mengone) i bariton Henrik Šimunković (Sempronio), te Gudački orkestar izvrsnih glazbenika iz Szombathelyja uz klavirsku pratnju Darjane Blaće- Šojat, koji je „sonornim zvukom upotpunio skladno pjevanje i komičnu glumu“.

I to, na vidno zadovoljstvo razdragane publike u Željeznom i slijedećeg dana u mađarskom gradu Šopronu.
Izvedbama su, između ostalih, bili nazočni i predstavnici hrvatskog Diplomatskog zbora u Austriji.

Fenix-magazin/Snježana Herek

Povezano

ZBOG IZVOZA KOKAINA: Hrvatski državljanin osumnjičen u Južnoj Americi
UPOZORENJE ZA VOZAČE: Ne nasjedajte na “čudesne” uređaje za uštedu goriva
München (ilustracija)/ Foto: Fenix (MD)
„ZLOGLASNA“ SCHUFA U NJEMAČKOJ: Od 17. ožujka nova pravila za izračun kreditne sposobnosti – evo što se mijenja!
POREZNE PROMJENE U NJEMAČKOJ: Koji podaci moraju biti na računu da bi vam priznali troškove liječenja
NJEMAČKA POLICIJA UPOZORAVA: 1.300 prekršaja u par minuta jer nitko ne poznaje ovaj prometni znak
Kupovina (ILUSTRACIJA)/ Foto: Anadolu
UVODI SE PRAVILO “OD 30 DANA“: Evo što se mijenja u supermarketima i kako to utječe na kupce