U prvom javnom nastupu novog mandatara Tihomira Oreškovića bilo je zamjetno njegovo slabije baratanje hrvatskim jezikom. Nekima je to bilo simpatično a onima drugime, prije svega onim nezadovoljnima, ta je činjenica bila neprihvatljiva.
Kao i većina iseljenih Hrvata, i novi mandatar ima problema sa slaganjem rečenica na hrvatskom jeziku, pogotovo kad su u pitanju padeži.
Komunikacijska stručnjakinja dr.sc Gabrijela Kišiček u komentaru za Dnevnik.hr smatra da problem nije toliko u tome da će to njemu otežati sporazumijevanje s kolegama i medijima, jer znanja ima dovoljno da se sporazumijeva.
-Ali loše baratanje rezultira time da je njemu smanjena sigurnost i samopouzdanje pa to djeluje loše na njegov imidž i dojam koji ostavlja na građane jer se od premijera očekuje da djeluje sigurno i odlučno, a on je u prvom obraćanju pokazivao znakove nesigurnosti’, kaže dr.sc Kišiček.
Je li to baš tako? Djelomično možda i da, ali rekli bismo samo za početak. Dok se čovjek ne snađe i privikne. To uostalom pokazuju i brojni primjeri uspješnih Hrvata koji su se vratili u domovinu, a kojima slabije znanje hrvatskog jezika nije bila nikakva prepreka da budu uspješni u poslu kojeg su obavljali u domovini.
Pa i sam Oreškovićev primjer svjedoči kako mu takvo znanje hrvatskog jezika nije bila nikakva prepreka za uspjeh i napredovanje u profesionalnoj karijeri.
Što vi mislite o tome?
Fenix / SIM