Search
Close this search box.
Search
Kuharica/ Foto: Martina Tomorad

DVOJEZIČNA KUHARICA KOJA ĆE BITI POSEBNO ZANIMLJIVA HRVATSKIM ISELJENICIMA: Tradicijski zagorski recepti neće pasti u zaborav zahvaljujući vrijednoj učiteljici

Martina Tomorad, učiteljica iz Zagorja, zajedno je sa svojim učenicima napisala dvojezičnu kuharicu koja sadrži tradicionalne recepte. Kuharica je napisana na engleskom i hrvatskom jeziku. Kako je došla na ideju o nastanku kuharice, te zašto je ova kuharica posebna za hrvatske iseljenike saznajte u nastavku.

 

“Sve je krenulo iz moje ljubavi prema knjigama, kuhanju i engleskom jeziku. Već više od 15 godina radim kao učiteljica engleskog jezika u školi te uz redovnu nastavu vodim i izvannastavnu aktivnost Čitateljski klub na engleskom jeziku.

U svojem poučavanju nastojim učenicima prenijeti svoju ljubav prema spomenutome. Sudjelovali smo u školskim projektima vezanima uz prehranu, te pripremali razna jela i kasnije ih degustirali na čajanki u našem čitateljskom kutku.

Kako je učenicima najbliža domaća hrana, dobili su zadatak od svojih ukućana, susjeda i prijatelja sakupiti tradicijske recepte našega kraja. Njih smo u školi preveli na engleski jezik, te neke isprobali u školskoj kuhinji i kasnije svi zajedno degustirali”, rekla je Martina za Fenix-magazin.de.

Kuharica sadrži 60 tradicijskih zagorskih recepata

Martina je rekla kako su skupili veliki broj recepata, te je tako i došla i ideja o nastanku prave kuharice.

Kuharica sadrži 60 tradicijskih zagorskih recepata napisanih na hrvatskom i engleskom jeziku, te uključuje predjela, juhe, glavna jela i deserte. Sva jela popraćena su i fotografijama konačnih proizvoda.

Promocija prvog izdanja kuharice održana je 9. prosinca 2022. godine u OŠ Stjepana Radića Brestovec Orehovički, u kojoj Martina radi i čiji su učenici sudjelovali u prikupljanju materijala.

Kuharica za iseljenike

Martinina kuharica izvrsna je za sve one koji obožavaju zagorsku hranu, a koji ne znaju hrvatski jezik.

“Moja prvotna ideja bila je da ova kuharica, među ostalim, stigne i do hrvatskih iseljenika diljem svijeta, koji su možda zaboravili tradicijsku hranu svog kraja, a željeli bi ju ponovo pripremati. Pošto su neki već možda i zaboravili hrvatski jezik, pomoći im mogu recepti prevedeni na engleski jezik”, rekla je Martina.

Dodala je kako je već dobila pozitivne reakcije na kuharicu od hrvatskih iseljenika.

“U vrijeme Božića nekoliko je kuharica otputovalo u razne dijelove svijeta upravo našim iseljenicima, i od njih sam dobila jako lijepe povratne informacije”, rekla je Martina.

Martina kaže kako ne može posebno izdvojiti niti jedan recept, no kako u kuharici svi mogu pronaći nešto za sebe.

“Što se tiče recepata, teško mi je bilo koji izdvojiti, jer su mi svi dragi, a jela sva ukusna. Vjerujem kako će svi zaljubljenici u tradiciju i ukusna zagorska jela pronaći nešto za sebe, a oni koji to još nisu, mogli bi to postati nakon što pogledaju njen sadržaj”, rekla je Martina.

Kuharica se može kupiti preko Amazona.

Fenix-magazin/SČ

Povezano

Kristina Šop / Foto: Preslik/FM
(VIDEO) ZBOG NOVE PJESME KRISTINA ŠOP GOVORI: Svjesna sam moguće kritike i spremna na rizik
OBULJEN: Zgrožena sam, ali vjerujem u presumpciju nevinosti
PENAVA: Ako se ne dogovorimo s HDZ-om, otvoreni smo i za nove izbore
VELIKA AKCIJA U NJEMAČKOJ: Otkriven veliki lanac prijevara preko pozivnih centara na Balkanu
OVO NITKO NIJE OČEKIVAO: Zbog Deutschlandticketa se ukidaju željezničke i autobusne veze
IZJAVA MINISTRICE NAKON UHIĆENJA BIVŠEG POMOĆNIKA: Uočili smo pokušaj prevare i spriječili ga