Predsjednik Kluba zastupnika Domovinskog pokreta Ivica Kukavica na konferenciji za medije pojasnio je kako Domovinski pokret stoji iza trojezičnih plakata s porukom “Želiš raditi u Hrvatskoj? Nauči hrvatski jezik!”, ispisanom na hrvatskom, tagaloškom (središnjem filipinskom) i nepalskom jeziku, a koji su osvanuli u Zagrebu, navedeno je u priopćenju Domovinskog pokreta.
Nastavak je to kampanje Domovinskog pokreta, pojasnio je Kukavica, kojom žele pokazati kako višejezični plakat mora izgledati prema Zakonu o hrvatskom jeziku.
Naime, prema tome zakonu, višejezične javne obavijesti i promidžbene poruke, uključujući sadržaje prometnih i turističkih znakova, oblikuju se prvo na hrvatskom, a zatim na drugim jezicima, uključujući i lokalne nazive.
Upravo je tu zakonsku odredbu prekršio trgovački lanac Kaufland na svojim plakatima, zbog čega su nedavno i podnijeli prijavu Državnom inspektoratu i Vijeću za hrvatski jezik.
Domovinski pokret svojim je plakatima poslao i jasnu političku poruku o važnosti integracije. Svima je jasno da nam trebaju radnici u turističkoj djelatnosti, trgovini i građevinskom sektoru te svjedočimo kako je velik broj stranih radnika i došao raditi u Hrvatsku.
”Stoga im treba biti omogućeno da se integriraju u naše društvo i da nauče naš jezik, ali i kulturu i običaje. Poučeni negativnim iskustvima zapadnih metropola, želimo djelovati preventivno”, ističe Kukavica te dodaje kako ovo nije poruka protiv stranih radnika: ”Mi želimo uređeno tržište kako bi naši ljudi mogli komunicirati na svom materinjem jeziku, poglavito s onima koji rade u uslužnim djelatnostima”.
Neki poslodavci, naglašava, ne ulažu dovoljno u integraciju onih koji dolaze iz dalekih zemalja i drugih kultura. Ljudi koji dolaze ovdje raditi moraju biti motivirani učiti hrvatski, a poslodavci i država u tome ih moraju poduprijeti.
”U dijalogu s Vladom i poslodavcima radit ćemo na tome da te prakse zažive, a ne isključujemo ni daljnje zakonske inicijative u tom smjeru”, zaključio je Kukavica.
Fenix-magazin/SČ